Internacionales

Debate sobre uso de moneda electrónica

«bitcóin», adaptación al español de «bitcoin»

La forma bitcóin (plural bitcoines), en minúscula y con tilde, es la adaptación al español de bitcoin(plural bitcoins), nombre de una moneda electrónica.

La designación de esta moneda aparece en diversas formas tanto en el comunicado emitido el jueves 29 de junio por el Banco Central de la República Dominicana como en los medios de comunicación:  «Esto indica que los citados activos virtuales como Bitcoin, Litecoin, Ethereum, entre otros, no cuentan con el respaldo del Banco Central», «Un cajero acepta Bitcoins en plaza de Santo Domingo» o «Precio de venta del bitcoin en cajeros de RD está muy por encima del valor de mercado».

En español, el término inglés bitcoin se adapta adecuadamente como bitcóin, pluralbitcoines (pronunciado /bitcóin/, pl. /bitcóines/), y se escribe con tilde, por ser voz aguda acabada en ene, así como en minúscula y sin ningún resalte tipográfico, al igual que el resto de los nombres de las monedas (peso, dólar, franco, yen), aun las virtuales (bitcóin, litecoin, ethereum).